awwe

Clarifying request details

I want to confirm the user's intent to provide assistance. I'll translate the text into English and create two polished versions in Chinese—one rhetorical and one academic.

Next, I'll ask if they need source trace or context for usage in an article. If they wish, we can craft a paragraph commentary. No tool use is necessary, so I'll focus on keeping everything concise and clear using a few bullet points. Sounds like a manageable plan!

这是在引用还是想润色/翻译这句话?我先给出几个快速选项:

需要我:

  1. 做正式中英双语版本;
  2. 改成演讲/微博体/论文语气;
  3. 查找出处或相近表述并给出参考;
  4. 延展成一段评论或开头段落?

andc